Gain access to over 300 languages whenever you need it.
No document is too technical, complex, or difficult for the team of professional translators at LinguaOne. We handle your documents with the utmost discretion and care.
Serving a wide range of industries. Get translations for equipment and user manuals, textbooks, technical drawings, and more. Take advantage of our unique multilingual terminology database to get translations so good you’ll never know they weren’t the originals.
The support you need to skyrocket your business into international markets. We can handle the most complex of corporate documents, including constituent documents, documents of association, statutes, charters, and memorandums.
Lives and liability are at stake when medical documents are translated incorrectly, so let us protect your interests with top-notch accuracy. We’re happy to take care of everything from case records to hospital charts. Read more about our medical documents translation services.
Legal Document Translation
There’s no room for error when every word matters. Get the peace of mind that comes from knowing your contracts, amendments, patents, protocols, legislation, and court documents are delivered with the kind of precision that’s required to communicate effectively and protect your interests. Read more about our legal documents translation services.
Civil Document Translation
For immigrants and international travelers. We translate passports, IDs, educational documents, birth certificates, marriage certificates, and more. Our notarization services keep all your translations legal and useful as you navigate the global stage.
From English translation of web pages to multi-lingual SEO writing, get the edge you need to take your products and services to a global audience. Why settle for a poorly rendered algorithm translation when you can fill your website with concise, clear writing designed to appeal to the citizens of any country you’re trying to reach?
Don’t settle for “fluent.” Go native!
Each of our translators is a native or near-native speaker of the language they’ll be working with.
Why does this matter?
Because while there are some excellent linguists out there who can learn a wide variety of languages, non-native speakers will usually miss the nuances. Idioms, slang expressions and shorthand pass them by. A second-language learner will often produce a flawed translation…but native speakers never will.
In addition, each of our translators are exclusively trained in the art of document translation, which means you receive the highest-quality documents in the translation industry.
Furthermore, each document is then passed on to a native quality assurance specialist who double-checks each document for the highest level of accuracy. Our proofreading services are complimentary with every project.
Need more support? Ask about our desktop publishing services.
We’ll render documents in all formats, including pdfs, docs, graphic files, and audio files. Tell us your needs and we’ll make it happen.
Call (507) 351-8787 or e-mail firstname.lastname@example.org to order your translation today.
Please include the following to receive an accurate rate quote:
- Source language
- Target language
- Translation subject
- Approximate number of words in the source document
- Required quality (information only or professional)
- Source and target word format (specify if you need desktop publishing services).
- Deadline of the project.